Wywiad z Robertem Harrisem


Original: http://www.avclub.com/articles/robert-harris,13642/
Copyright: Scott Tobias

Z szybkim blaknięciem i źle utrzymywanych archiwów opuszczających filmów wielu, nawet uznane arcydzieła, w niebezpieczeństwie do historii, Robert A. Harris mieszka na czele ruchu odtworzyć i przywrócić klasyki amerykańskiej dla przyszłych pokoleń. Były producent, którego kredytów obejmują Grifters, Harris zjadł zęby pomocnictwo Kevin Brownlow w ożywieniu Abela Gance w 1927 cichą opus Napoleona. Następnie podjął ogromny dwuletni projekt do wniesienia uncut wersję Lawrence z Arabii na ekranie w ich oryginalnym formacie 70 mm, pracy z miłości, która była powszechnie uznawana za kamień milowy w przywróceniu filmowej. Wkrótce potem, Harris współpracował z długoletnim partnerem James C. Katza, i razem, oni konsekwentnie odwrócili żmudnych starań w głównych moviegoing wydarzeń, specjalizujący się w takich wspaniałych wielkoformatowych uzupełnień jak Spartakusa My Fair Lady i zawroty głowy. Ich ostatni reedycja, Okno na podwórze Alfreda Hitchcocka, skorzystał z nowego Technicolor w procesie termo-transferowych, co pozwala wielu świetlne wydruki kolorowe, które mają być powielane bez uszkadzania zachowane negatywne. Harris niedawno rozmawiał z The Onion A.V. Klub o swojej pracy.Cebula: Jak dowiedziałeś się swojego rzemiosła?

Robert Harris: Gdy byłem dzieckiem, mój ojciec był importerem Zeiss kamer i obiektywów i soczewek Astro, które były niemieckie tele, więc dorastałam z kamer i fotografii, nieruchomych i filmów. Miałem swój własny ciemni, kiedy byłem dzieckiem, a ja przetwarzania czarno-biały film, a następnie filmu kolorowego, więc poznałem sporo o emulsji. I w tym samym czasie, uwielbiałem filmy. Oczywiście, nie mamy kasetę wtedy, ale mieliśmy 16mm projektora. Jeden z [ojca] znajomymi był szefem firmy o nazwie Seven Arts i mieli wszystkie pre-1949 Warner Brothers filmy, filmy monogramem i rzeczy tego typu na telewizorze. Więc moi rodzice pójdą do Europy na kilka tygodni, a zanim poszli, musielibyśmy kartonów i kartonów i kartonów 16mm filmów zrealizowanych. A ja odrabiam lekcje każdej nocy, a następnie załadować projektora i oglądać stare filmy. Więc naprawdę zdobył wykształcenie i szacunek dla filmu. Również w Nowym Jorku, mieliśmy coś w telewizji o nazwie “Million Dollar Movie”, który pozwoliłby na oglądanie rzeczy jak King Kong czy Yankee Doodle Dandy osiem razy dziennie. Wychowałem się na uniwersalnych horrorów. Więc po prostu kochał filmy, a ja jestem trochę perfekcjonistą, więc chciałbym widzieć rzeczy właściwie. Mój ulubiony film był zawsze Lawrence z Arabii i chociaż widziałem go w 70mm gdy po raz pierwszy wyszedł, to już pozbawiony 20 minut, a ja nie wiem. Jest to więc jak mam do [przywrócenia] Lawrence. Poszedłem do ludzi, których znałem w Kolumbii i powiedział im, chciałbym odbudować i przywrócić ten film. To było po pracy z Kevinem Brownlow na Napoleona.

O: Słowo “pracowity” jest zawsze używany do opisania, co robisz. Czy jest to prawidłowe określenie?

RH: To jest bardzo dokładne. Miałem włosy przed zaczęłam robić. To naprawdę trudne. Nie można zrobić to w siedzibie spodnie. Masz tylko jedną szansę do pracy z elementami filmowymi, mogą być przykręcone naprawdę łatwo, więc nie można ryzykować. Musisz wykonać badania. Zanim dowiesz się, gdzie idziesz, musisz dowiedzieć się, gdzie byłeś. Tak, numer jeden, trzeba wiedzieć, co ten film wyglądał oryginalnie lub miał wyglądać pierwotnie. Musisz przejść przez wszystkie rekordy produkcji, aby zobaczyć, jak film powstawał. I dopiero wtedy można zacząć próbować go naprawić. A kiedy to zrobisz, musisz patrzeć na strzał po strzału i klatka po klatce, aby zobaczyć, jakie są problemy i gdzie są problemy, a następnie zacząć je naprawić. I nie ma jednej odpowiedzi, jak to zrobić. Każda restauracja jest inna, co jest, co czyni go interesującym.

O: Przy tak wielu filmów pogarsza się, jak możesz zdecydować, które z nich przywrócić?

RH: [James Katz i] przywrócić te, które nam się podobają, generalnie, chyba że ktoś chce przyjść i oferują nam śmieszne kwoty pieniędzy, aby to zrobić. Ale to zajmuje tak dużo czasu, a to jest tak żmudne … Nie ma krew na tych rzeczach. Jest wiele potu, jest dużo krwi, nie ma wiele niepokoju i nie warto spędzać swoje życie zapisywania czegoś, jeśli nie dbam o to. Trzeba być pasjonatem nim. To coś, co nie możesz po prostu zwrócić na to, bo to nie działa.

O: Czy są jakieś inne klasyki można myśleć, że są pilnie potrzebują uwagi?

RH: Tak.

O: Wszelkie tytuły przychodzą na myśl?

RH: kilka. Chcesz je usłyszeć?

O: Oczywiście.

RH: Jak o Alamo? Ojciec chrzestny …

O: Ojciec chrzestny? Naprawdę?

RH: The Godfather jest bałagan. Godfather jest tak źle, jak tylnej szyby.

O: Czy to ma coś wspólnego z zasobów filmowych danym okresie nie są tak trwałe?

RH: To termin i sposób są one przetwarzane, a ojcem chrzestnym był zmasakrowany przez laboratoria. Została ona obchodzić potwornie, jak kawałek śmieci.

O: Oni nie robić nic z tym niedawno re-release?

RH: To było straszne. Nazwali ją renowacji. Spędzili pół miliona dolarów. Jest to jedna z rzeczy, która wróciła do nas prześladować, bo raz [odtworzenie] jest zrobione, należy to zrobić i można zakładać, że to jest zrobione. Ale Ojciec Chrzestny nie została przywrócona. North by Northwest nie został przywrócony. Doktor Żywago został przywrócony, ale bardziej szkoda została wyrządzona niż pomoc. Musisz wiedzieć co robisz, i nie może być wykonana przez liczniki fasoli.

O: Czy nie istnieją odpowiednie praktyki zawodowe w miejscu, ludzie, aby dowiedzieć się jak zrobić to poprawnie?

RH: Nie, ale złe ludzie są proszeni o to zrobić. Istnieje kilka wspaniałych staże tam. Zatrudniamy ludzi, kiedy robimy film, ogólnie. Jest Jeffrey Szkoła Selznick Odrodzenia folii i zachowanie w George Eastmanhouse w Rochester. UCLA ma. Jest to film-Przywrócenie programu w East Langley University. Więc ludzie mogą uczyć się i można to zrobić, ale co się dzieje jest to, że błędne decyzje są podejmowane na poziomie korporacyjnym. Więc przy próbie przywrócenia film jak dla Żywago 120.000 dolarów i wyjdzie z kawałkiem śmieci, która mówi więcej Warner Brothers i ich niezdolność do uruchamiania i kontroli ich biblioteki. I myślę, że mówi o niekompetentnego zarządzania. To samo z Przeminęło z wiatrem. Nieumiejętne zarządzanie.

O: Więc to jest w całej branży problemem, z studia nie są w stanie zachować i utrzymać swoje archiwa.

RH: To dość dużo jest. Universal jest rzeczywiście bardzo dobra. MGM-nowy MGM, pozwól nam nasze warunki wprost ma nowego faceta tam kto próbuje bardzo ciężko, a on ma prawdziwy bałagan w jego ręce. Disney po prostu zamknąć swój program przywracania, więc nawet nie masz. Spółka jest w finansowych tarapatach, jak sądzę, ponieważ Michael Eisner prawdopodobnie musi dostać pensję. Więc już dosłownie zamknąć ich odbudowa-and-Działu Konserwacji.

O: Czy mógłbyś krótko wyjaśnić, co się stało z tymi Paramount filmach Hitchcock, zanim zostały one odebrane przez Universal?

RH: Tak. Prawa do pięciu filmów-Lina, The Trouble With Harry, The Man Who Knew Too Much, tylne okna i Vertigo-powrócił do Hitchcocka w 1967 roku. Hitchcock nazywa kogoś i powiedział: “Mam setki kartonów. To będzie kosztować, i nie mogę dopasować je do zamrażarki, bo nie zamierzam brać lody na zewnątrz. Co mogę z nim zrobić? ” I był wprowadzony w błąd. Hitchcock, którego twórczość uwielbiam, było super mistrzem jeśli chodzi o kinematografii i archiwista naprawdę kiepski. Zasadniczo, dostał kilka naprawdę złą radę. I że rada była, “Weź swoje negatywy aparatu, czarno-białych panów separacji (które chronią negatywów) i 16mm i 35mm soundtrack negatywny (który służy do wykonywania odbitek), i wszystko śmieci innego na świecie.” Oznacza to, że składowaniu wszystkie oryginalne łodyg audio (muzyka, efekty, dialog), to składowaniu z trzema paskami mag mistrza (obejmowała muzykę, efekty i dialogu na oddzielnych pasów na jednym filmie 35 mm), to składowaniu monofoniczny composite mistrz mag, oni składowaniu wszystkich obcych elementów, ich składowaniu wszystkich elementów reklamowych i przyczepy, oni składowaniu cały materiał efektów, i składowaniu wszystkie główne tła tytuł i główne tytuły, oprócz kompozytowych powtórzeń. Potem wzięli [co trzymali] i przechowywane go w nie-klimatyzowane, nieogrzewanym magazynie w Los Angeles, gdzie przebywał od 1967 do 1983 roku, kiedy to uniwersalny got it. Universal sklepienia, nawiasem mówiąc, są wspaniałe: 34S, 25% wilgotności, strzał w dziesiątkę. Ale zanim dostali [filmy], były wyblakłe. Ich nie było.

O: Jakie były jedne z najbardziej beznadziejnych wyzwań stawianych przez tylną renowacji okien?

RH: obraz i dźwięk.

O: Więc wszystko.

RH: Wszystko. Nie było nic, że było dobre. Nie było przeżycie oryginalny materiał dźwiękowy w ogóle, używany tylko 35mm utworów. Odkryliśmy, że kiedy dokonywali oni optyczną ścieżkę dźwiękową negatywny w 1954-który powstał do produkcji wszystkich wydruków, to było uruchomić 389 razy wraz z aparatem ujemny w ’54. Tak więc były one zarówno zużyte, ale [soundtrack] ujemny została wykonana wadliwie. Masz oczywiście widziałem kawałek filmu w pewnym momencie?

O: Byłem Projectionist przez wiele lat.

RH: Tak więc widziałem wiele filmów. Rozstaw kół tylnych okien ujemny był dwubiegunowego zmiennej gęstości utworów … no wiesz, dwa soundtrack impulsy. Zewnętrzny impuls było w porządku. Wewnętrzne impuls-jedno obok perforacje-był nieostry i nie prawidłowo naświetlone. Więc wszyscy musieliśmy pracować był pojedynczy impuls cięcia na jakość dźwięku w dół o połowę, plus wszystkie spawy, wszystko brud, i wszystkie noszą wbudowany w optyczną utworu. Musieliśmy iść i wszystko digitalizacja, przybierać różne kawałki toru z różnych druków i robić to, co mogliśmy, aby poskładać utwór wraz z powrotem. Zrobiliśmy znaleźć oryginalną muzykę, co było wszystko jedno, a to co zostało zachowane. Nie było żadnego powodu, aby przejść stereo [do wznowienia], bo sama muzyka została nagrana mono. To dlaczego nie zrobić tego, co zrobiliśmy z Vertigo.

O: Z Vertigo, to gruntownie pracę Foley, poprawić?

RH: Musieliśmy, tak. Wszystko Foley, a efekty były całkowicie przerobione. Mieliśmy ten sam problem z utworu Vertigo [jak zrobiliśmy to z kół tylnych okien]. Wszystko, co przeżył zostały użyte 35mm odbitki. Nie mieliśmy materiał mag, z wyjątkiem muzyki, którą znajdujemy w Paramount sklepień. To nie były nawet cut muzyka trwa, były to oryginalne nagrania podłogowe że znaleźliśmy się w trzy-track stereo. Tak, raz odkryliśmy te i brzmiały tak niezwykły, omówiliśmy je z wielu krytyków szanować i Herbert Coleman, który producent Hitchcocka i Pat Hitchcock [reżysera córki] i kilka innych osób. Powiedzieliśmy sobie: “Co robimy? Czy Dokładamy starań, aby tor mono, który jest brudny i ma dziury w nim, dźwięk tak dobrze, jak możemy uczynić to brzmi? Czy bierzemy oryginalną muzykę, która jest stereo, a które wiele osób uważa to [kompozytor] Bernarda Herrman najpiękniejszy pracy i przerobić utwory? ” I każdy, do jednostki, powiedział: “Chcemy usłyszeć w stereo.” Zastrzeżenie, oczywiście, było to, że będziemy musiały ponownie Foley i ponownego wpływu na cały obraz.

O: To musiało być straszne rzeczy do zrobienia.

RH: Nie bardzo, bo zachował to, co istnieje. Faktycznie, na DVD, chcieliśmy do studia, aby umieścić to, co pozostało z oryginalnej ścieżki mono optycznego na jednym torze i uruchomić stereo na inny. Ale oni nie chcieli tego robić, ponieważ nie było na Laserdisc. Tak czy inaczej, muzyka brzmiała tak niezwykły i nagrania były tak dobrze wykonane, ale pojawiły się problemy. Postawcie się z powrotem w 1958 roku. Jesteś umieszczenie filmu na projektorze. Jak stary myślisz, że projektor był w 1958 roku? Jak myślisz, gdzie ono pochodzi? To prawdopodobnie z połowy lat 30., z nagłośnieniem rury i głośników poza latach 30-tych. Więc wszystkie brodawki, które są w tym soundtracku nie przyjdzie sobie na głośniki, które gładka wszystko out-lop off high end, lop off low end. Ale jeśli wziąć ten utwór i uruchomić go na nowy system dzisiaj, słychać wszystko, łącznie z dużą ilością otworów gdzie będą one po prostu wyciąć w martwym filmu-no tonu pokoju, nic. Więc kiedy możemy dodać Foghorn, parę ptaków przy moście, niektórzy szeleszczącą wiatr przez wieżę pod koniec filmu … Były na pokrycie dziury. Nie mieliśmy sygnału w pomieszczeniu. Musieliśmy stworzyć wszystko.

O: Na tylnej szyby, jaki rodzaj pracy detektywistycznej nie musisz zrobić, aby umieścić go razem poprawnie?

RH: No cóż, nie ma żyjącego drukowane z prawej kolor. Większość informacji, że mamy w stosunku do koloru pochodzi z Herbie Coleman, który wyprodukował film. Był tam z Hitchcock zaczynając od tylnej szyby i przechodząc przez całą drogę do wielu filmów. Chcemy przejść przez rzeczy, gdybyśmy mogli je znaleźć. Znaleźliśmy Georgine Darcy’ego szorty, zagrała pannę Torso [tancerka baletowa]. Przyniosła je w biurze jeden dzień i były wyblakłe, ale jeśli złożyć do mankietów, masz kolor. I to idziesz do. Ton Flesh można manewrować trochę, ale co jest dobre? Więc starają się ją jako prawo. Nawet kiedy mieliśmy materiał z oryginalnego negatywu, to było bardzo wyblakłe, a my musieliśmy go przywrócić, jak my ewentualnie może i pracować z [technikolorze] barwnik przeniesieniem procesu.

O: Jest to jeden z pierwszych uzupełnień do korzystania z tego procesu, prawda?

RH: Czujemy to pierwszy przywrócenie go używać z powodzeniem i prawidłowo. Był on używany w Przeminęło z wiatrem, ale nie można było skupić się go, co było niewielki problem. [Śmiech].

O: Co myślisz o Przeminęło z przywróceniem wiatrowej?

RH: Zmieńmy temat.

O: Och, to dobrze?

RH: Patrzyłem na dwa bębny i lewo, bo miałem ból głowy.

O: kolory były zbyt wyraźne?

RH: Kolory były błędne, i nie mogli skoncentrować się, i to z rejestracji, a to był kontrast-y. Poza tym, to było piękne. To piękny film.

O: Jakie odkrycia sądzisz o filmie, jeśli spojrzeć na to, że dokładnie?

RH: No cóż, jak źle to wycina razem, kiedy zmienić oświetlenie i zmienić aparat kąty-jak coś nie pasuje. Pamiętaj, że to bardzo wcześnie Eastmancolor, a może nie wyglądały lepiej w 1953 i ’54, ale teraz to wszystko wyblakłe. Część sztuczki robi to wszystko wyglądało, że odcina się razem i tworzą nowe spójny film.

O: Jakie są twoje przemyślenia na temat perspektyw cyfrowej projekcji?

RH: Nie sądzę, jest to opłacalne w tej chwili.

O: Ale czy jest to system, który można zaakceptować lub potępiać?

RH: Nie sądzę, że to do mnie należy zatwierdzić lub odrzucić. Myślę, że testy zostały ludzie widząc nie mówią prawdy. Jest dużo dymu i luster. Bo kiedy patrzysz na obraz, jak w nowych Gwiezdnych Wojen czy Toy Story, są to filmy, w których efekty zostały wykonane w 2K, która jest pół-rozdzielczości, a publiczność nie wie, więc patrzysz na efekty że są niskiej rozdzielczości. Przyjmują oni całą fotografię produkcji do filmu, cięcie kamery ujemny, a oni, że wejście i wyjście je cyfrowo, w niższej rozdzielczości. To jak oni dupe negatywne. Więc patrząc na niższej rozdzielczości niż normalną czcionką 35 mm w porównaniu do niższej rozdzielczości niż zwykle pliku cyfrowego.

O: Teraz, cyfrowy obraz nie może zbliżyć się do rozdzielczości, że film może osiągnąć, prawda?

RH: To może zbliżyć. To zależy co próbujesz zrobić, i to na pewno będzie lepiej w miarę upływu czasu. Jeśli chcesz zobaczyć wielki rzut, spójrz w system o nazwie Maxivision48. [MaxiVision48 miejsca duży obraz na zwykłej taśmie 35mm, a następnie uruchamia go dwa razy szybciej, tworząc wyraźniejszy i ostrzejszy obraz. -Ed.]

O: Chciałem zapytać o to. Widzieliście pokaz? Jak to jest?

RH: Superb. Absolutnie wspaniałe. I projektory mogą być modernizowane, aby dostosować system. System działa pięknie, a to daje obraz, który jest znacznie ostrzejszy niż to, co widzimy dzisiaj. Zasadniczo, umieścić swoje cyfrowe wyjście obok Maxivision i jest duża różnica.

O: Ale wydaje się, że jedna z tych sytuacji, gdzie mam przemysł i dużo pieniędzy za cyfrowej projekcji, ale nikt nie stać za system może przełożonym.

RH: No cóż, wygląda na koszt cyfrowej projekcji. Co my patrzysz, 150.000 dolarów za projektor? Nie sądzę, że mom-and-pop teatry nigdy nie będzie miał cyfrową projekcję, bo jeśli go nie masz, dlaczego ludzie muszą iść do teatru? Możesz rzeczywiście mają o wiele bardziej satysfakcjonujące doświadczenie dzisiaj oglądać większość filmów w domu. W teatrze, masz kogoś na lewej stronie z uzyskaniem komórki telefonicznej rozmowy, masz kogoś za sobą tłumaczenia dialogu do znajomych w innym języku … To znaczy, mój film trwające doświadczenia nie były strasznie pozytywne w ciągu ostatnich kilku lat.

O: Ale wydaje się, że koszt cyfrowej projekcji pójdzie w dół, prawda?

RH: Nie wiem. To zależy od kosztu projektorów.

O: Czy jest siłą Maxivision, które mogłyby prowadzić go dalej?

RH: Jeszcze nie. Tylko ludzie, którzy kochają filmy i widzieli system i uważam to za wielki.

O: Co było tak zaskakujące dla mnie o cyfrowej projekcji jest to, że nie było dużo oburzenie na jej temat. Ludzie wydają pogodził się z myślą, że to jest przyszłość projekcji filmowej.

RH: Ale kim są ludzie? Czy to są ludzie, którzy siedzą w domu, oglądając Titanica na pan-i-scan taśmie VHS? Oni są zadowoleni, aby zobaczyć coś na większym ekranie. Więc to zależy od tego, kto są ludzie. Kto jest publiczna? Czy to jest niewykształcony, umyty publicznej wiadomości, że tam jest oglądanie ich Pan-and-skany? Czy to znawców którzy oglądają swoje DVD? Jesteśmy do, co, cztery miliony odtwarzaczy DVD teraz? Myślę, że wielki umyty nagle zdając sobie sprawę, że mogą mieć jakość do 250 dolarów. I nie było w pobliżu kiedy ogień i koło wszedł, ale DVD jest huk od razu po rynnie.

O: Tak więc z czymś w rodzaju cyfrowej projekcji, ludzie wzruszają ramionami i mówią: “Nie widzę nic lepiej niż mogłem zobaczyć w domu.”

RH: Nie sądzę, że obchodzi. Muszą dbać. Chodzi mi o to, czy ludzie wiedzą, że film jest barwnik-transfer Technicolor zamiast Eastmancolor? Nie widzą, że twarzy najważniejsze są zielone? Kiedy idę do teatru, jestem się w [projekcja] stoisko pół czasu. Jeśli coś jest nieostry, jestem w kabinie. Jeśli nie jest w ramce, jestem w kabinie. Moja żona nie chce iść do kina ze mną już. Byłem kiedyś na filmie i frameline tylko siedział i siedział. Poszedłem do woźnego i powiedział: “Czy mógłbyś powiedzieć Projectionist do klatki to?” Powiedział: “Co masz na myśli?” A ja powiedziałem: “Patrz na ekranie można zobaczyć w górnej części ramy po dolnej części ramki że patrzymy”. Dziesięć minut później facet wrócił. Powiedziałem: “Rozmawiałeś z nim?” A on odpowiedział: “Tak”. Powiedziałem: “Dobrze, [frameline] jest nadal.” Powiedział: “Projectionist powiedział mi, że musisz zrozumieć, że film jest pasek z klatkami, frameline oddziela tych ramek i trzeba go mieć.” Powiedziałem: “Wiem, że to tam, ale nie powinniśmy go zobaczyć.” [Śmiech]. Kiedy miałem 17, miałem z kilkoma znajomymi w teatrze w White Plains w stanie Nowy Jork. Poszliśmy zobaczyć Hombre, Paul Newman filmu. A facet został uruchomiony jeden bęben rodzaju out ostrości i odwrotnie bębnowa out ostrości i poza obszar kadru. I mówił do woźnego kilka razy, a ja w końcu powiedział: “Słuchaj, mogę rozmawiać z Projectionist?” Więc udałem się [na stoisku] i nie było to starożytny Projectionist, prawdopodobnie 130, 140 lat. Nie był, czytanie Playboya, a woźny powiedział: “Ten młody człowiek chciałby z tobą porozmawiać”. On powiedział: “Ach, co do cholery chcecie?” Powiedziałem: “Dobrze, używasz projektora One nieostry i używasz projektora Two nieostry i poza obszar kadru.” Powiedział: “Co ty kurwa wiesz? Tutaj go naprawić, jeśli jesteś taki hotshot”. Wziął więc projektor, to z publicznością, zwróćcie uwagę, a on rzuca sposób nieostry, rzuca mu drogę wyjścia z klatek tak film jest szczęk w górę iw dół, a następnie uwalnia napięcie, więc film jest chwieje wszędzie. Mówi: “Śmiało, hotshot, zobacz, co możesz zrobić.” A on przeklina i nie ma portal szkło, więc masz 300 do 400 osób odwraca się zastanawiać, co się do cholery dzieje. Więc pojawia się napięcie w sposób uzasadniony, to skupiam się na rzeczy, zdobyć ramkę, reset naprężenie do perfekcji, i umieścić go w krytycznym ostrości. Wtedy słyszę moi przyjaciele zaczynają klaskać, “Yo, droga, Harris!” I słyszą faceta krzycząc: “Wynoś się z mojego pieprzonego stoisku lub Muszę Ci aresztowany!” Później, oczywiście, zmienił na drugą projektor i był nieostry.

Kommentare sind geschlossen.